成語《
搔首弄姿》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語。《
搔首弄姿》的近義詞有:
裝腔作勢(shì)、賣弄風(fēng)騷、搔頭弄姿。《
搔首弄姿》的反義詞有:
落落大方、
神態(tài)自若。 出自:南朝 宋 范曄《后漢書 李固傳》:“大行在殯,路人掩涕。固獨(dú)胡粉飾貌,搔頭弄姿,盤旋偃仰,從容冶步,曾無慘怛之心。” 成語《
搔首弄姿》的含義是:搔:用手指梳;弄:賣弄。原指修飾儀容。后形容裝腔作勢(shì)賣弄風(fēng)情。 舉個(gè)栗子:曹禺《日出》第三幕:“又開始搔首弄姿,撣撣衣服。” 以下是對(duì)成語《
搔首弄姿》更為具體的描述:
成語解釋
搔:用手指梳;弄:賣弄。原指修飾儀容。后形容裝腔作勢(shì)賣弄風(fēng)情。
成語出處
南朝 宋 范曄《后漢書 李固傳》:“大行在殯,路人掩涕。固獨(dú)胡粉飾貌,搔頭弄姿,盤旋偃仰,從容冶步,曾無慘怛之心。”
成語用法
搔首弄姿聯(lián)合式;作謂語、定語;含貶義。
成語結(jié)構(gòu)
聯(lián)合式成語
成語例子
曹禺《日出》第三幕:“又開始搔首弄姿,撣撣衣服。”
成語辨析
搔首弄姿和“賣弄風(fēng)騷”都可以比喻女子故作姿態(tài);以吸引異性的注意;但搔首弄姿的語義范圍要比“賣弄風(fēng)騷”小得多。
英語翻譯
(of a woman) stroke one's hair in coquetry <giggle and flirt>
俄語翻譯
кокетничать <заигрывать>