成語解釋
在下雪天給人送炭取暖。比喻在別人急需時給以物質上或精神上的幫助。
成語出處
宋 范成大《大雪送炭與芥隱》詩:“不是雪中須送炭,聊裝風景要詩來。”
成語用法
雪中送炭偏正式;作謂語、賓語、定語;含褒義。
成語例子
對于他們,第一步需要還不是“錦上添花”,而是“雪中送炭”。(毛澤東《在延安文藝座談會上的講話》)
日語翻譯
困(こま)っている時(とき)に援助(えんじょ)する
俄語翻譯
Помощь пришлáсь ко времени. <в снежную погоду прислáть угля>
其他翻譯
<德>jm beim Schnee Kohle schikken <jm in der Not helfen><法>offrir du charbon par temps de neige